山居秋暝的意思及翻译 山居秋暝古诗翻译


【山居秋暝的意思及翻译 山居秋暝古诗翻译】空山新雨后,天气晚来秋 。
明月松间照,清泉石上流 。
竹喧归浣女,莲动下渔舟 。
随意春芳歇,王孙自可留 。

一、译文:

1、空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋 。

2、皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淌流 。

3、竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟 。

4、春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留 。

二、重点单词:

1、浣女:洗衣服的女子 。2、歇:尽 。3、王孙:指诗人自己 。

(注:本课的视频讲解可到我的主页里面去观看 。)

附作者简介:

王维:(701年-761年),唐朝河东蒲州人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士 。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中 。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职 。长安收复后,被责授太子中允 。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞” 。

    推荐阅读