1、原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。庭下如积水空明 , 水中藻、荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。
【记承天寺夜游原文翻译】2、译文:元丰六年十月十二日夜晚 , 我正准备脱衣入睡 , 恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门 。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民 。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步 。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明 。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子 。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。
推荐阅读
- 给男生长篇表白情话
- 铁路车务段是做什么工作的
- 手机重启后桌面图标全部消失
- 我国历史上什么时候人口最少
- 羊肉在室外能存放多久
- 月亮离地球有多少公里
- 带一得字的成语有哪些
- 红烧羊肉青菜怎么做
- 欢乐颂的大结局是什么
