【今晚的月色真美是什么意思】1、我爱你的文艺说法 。
2、传说夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生,I love you该如何翻译 。有学生翻译为愛しています(类似于阿姨洗铁路这种直白的“我爱你”),夏目漱石说,日本人是不会把“我爱你”挂在嘴边的 。日本人会说月が綺麗ですね(月色真美) 。自此,该句成为了日式暧昧的标志 。
推荐阅读
- 双门冰柜怎么摆放饮料才美观
- 专利权变更流程是怎样的
- 面粉属于粗粮吗﹖
- 嫁接的桂花在家里怎么不长
- 隆昌羊肉汤怎么样
- 凌睿为什么不要孩子
- 特种兵之霹雳火演员表
- 衣服上的烟味酒味火锅味怎么去掉
- 拜神五果是哪五果