无名氏 水仙子·烟笼寒水月笼沙

《水仙子·烟笼寒水月笼沙》作于元朝,作者无名氏,选入《元曲三百首》 。本曲由写景领出叙事言情,内容是散曲常见的夫妇离别相思 。全曲在“我”与“他”两者间变换闪现,真切地表现了思妇的心绪 。而由于指代的不确定性,增加了曲意的内涵,使这首小令颇有玩味之处 。
 
原文
烟笼寒水月笼沙①,江上行人陌上花 。兰舟夜泊青山下,秋深也不到家,对青灯一曲琵琶 。我这里弹初罢,他那里作念煞② 。知他是甚日还家?
 
注释
①“烟笼”句:杜牧《泊秦淮》诗句 。
【无名氏 水仙子·烟笼寒水月笼沙】②作念:记念,想念 。
 
翻译
烟雾笼罩着凄凉的水面,月光铺满了沙岸 。行客在江上漂泊,那田间的野花又已开满 。航船入夜随处碇泊,傍着他乡的青山 。已经深秋了还未回到家园,我不禁对着荧荧的灯火把琵琶轻弹 。我这里一曲弹完,他那边定然在把我深深想念 。不知他哪一天也把家还?
 
赏析
本曲由写景领出叙事言情,内容是散曲常见的夫妇离别相思 。全曲在“我”与“他”两者间变换闪现,真切地表现了思妇的心绪 。而由于指代的不确定性,增加了曲意的内涵,使这首小令颇有玩味之处 。
 
丈夫离家远出,留下少妇一天天引领期待 。“秋深也不到家”,一个语助词“也”字,坐实了思妇的叹嗟和无奈 。她只得在孤灯下弹上一曲琵琶,并相信“天涯共此时”,丈夫也一定在同样深深地思念着自己 。——这是一种解释 。这种理解,是将起首三句视作少妇对丈夫客况的悬想 。此种思妇独守空闺、夜夜盼郎归的模式,在元曲中是屡见不鲜的 。
 
然而,全曲还可以有一种更胜的解说,即以“江上行人”与思妇作为同一人 。夫妇不仅离散,而且都在异乡漂泊,只是女方此时先获得了还乡的机会 。这并非是无根据的附会 。“陌上花”本身有一个典故:五代吴越王钱缪的妃子吴妃每年冬天回乡省亲,到开春钱锈便写信给她,信上是九个字:“陌上花开,可缓缓归矣 。”民间为之制作了吴歌《陌上花》 。可见这是颇切女子还家之意的 。在古代诗文中,“兰舟”多为女子的坐船,而琵琶更是妇女在船中弹奏的道具 。在战乱频仍的时代,夫妇举家逃难,中途失散的现象普遍存在,南戏《拜月亭》演的就是这样的题材 。以行人的身份忆念行人,全曲离别相思的情味,显然更为深切动人 。
 
无论作者的创作意图属于哪一种,本曲都不失为一首言情的佳作 。全曲情景交融,意境疏朗,感情真挚,这一切都给我们留下了深刻的印象 。

-- 展开阅读全文 --

    推荐阅读