月下独酌的内容和形式 月下独酌的主旨是什么

花间一壶酒 , 独酌无相亲 。
举杯邀明月 , 对影成三人 。
月既不解饮 , 影徒随我身 。
暂伴月将影 , 行乐须及春 。
我歌月徘徊 , 我舞影零乱 。
醒时同交欢 , 醉后各分散 。(同交欢 一作:相交欢)
永结无情游 , 相期邈云汉 。
【译文】
在花丛中摆上一壶美酒 , 我自斟自饮 , 身边没有一个亲友 。
举杯向天 , 邀请明月 , 与我的影子相对 , 便成了三人 。
明月既不能理解开怀畅饮之乐 , 影子也只能默默地跟随在我的左右 。
暂且以明月影子相伴 , 趁此春宵要及时行乐 。
我吟诵诗篇 , 月亮伴随我徘徊 , 我手足舞蹈 , 影子便随我蹁跹 。
清醒时我与你一同分享欢乐 , 酒醉以后各奔东西 。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊 , 相约在缥缈的银河边 。。
【月下独酌的内容和形式 月下独酌的主旨是什么】【注释】
酌:饮酒 。独酌:一个人饮酒 。
间:一作“下” , 一作“前” 。
无相亲:没有亲近的人 。
“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮 , 明月和我以及我的影子恰恰合成三人 。一说月下人影、酒中人影和我为三人 。
既:已经 。不解:不懂 , 不理解 。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由 , 似元不解音声 。”
徒:徒然 , 白白的 。徒:空 。
将:和 , 共 。
及春:趁着春光明媚之时 。
月徘徊:明月随我来回移动 。
影零乱:因起舞而身影纷乱 。
同交欢:一起欢乐 。一作“相交欢” 。
无情游:月、影没有知觉 , 不懂感情 , 李白与之结交 , 故称“无情游” 。
相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见 。期:约会 。邈:遥远 。云汉:银河 。这里指遥天仙境 。“邈云汉”一作“碧岩畔” 。
【作者简介】
李白(701年-762年) , 字太白 , 号青莲居士 , 唐朝浪漫主义诗人 , 被后人誉为“诗仙” 。祖籍陇西成纪(待考) , 出生于西域碎叶城 , 4岁再随父迁至剑南道绵州 。李白存世诗文千余篇 , 有《李太白集》传世 。762年病逝 , 享年61岁 。其墓在今安徽当涂 , 四川江油、湖北安陆有纪念馆 。
【创作背景】
这首诗约作于公元744年(唐玄宗天宝三载) , 当时李白身居长安 , 正是官场失意之时 。此诗题下 , 两宋本、缪本俱注“长安”二字 , 意谓这四首诗作于长安 。当时李白政治理想不能实现 , 心情是孤寂苦闷的 。所以写下本诗 , 告诉自己及时行乐 。

    推荐阅读